数ヶ月ぶりにデニーズにいったら、
ウェイトレスさんの頭から耳が生えていた。
どうしてかわかんないけど、可愛いというより、気持ち悪かった。
Posted by kim at December 17, 2006 10:14 AM王様の耳はロバの耳、ウェイトレスの耳は猫の耳φ(..)メモメモ
Posted by: すとらいく・いーぐる at December 17, 2006 08:21 PMううん、鷲さん、あれどうみてもロバだったよ…。
何か叫べばよかったのかなあ。
ちょうど、あったんだよね。
言いたくてもいえないこと。
「店長さんのチャック、開いてました!柄でした!」
数ヶ月ぶりにデズニーランドにいったら
ウェイトレスさんの耳から毛が生えていた。
・・・って読めたよ
いやぁびっくりした!
ところで
新コンテンツは未定なの。。。
とりあえずナルトから撤収しようかと思って
でもその前に書きこみしてくれた子の内容読んで
そんなの言えなくなっちゃった;
それとひとつお願い!
うちのブログに英語でコメント入れてる人がいるんだけど
・・・意味不明
一行だけの短いものなんだけど・・・アホなもんで;
暇なしと思うけどどうか暇なときに
見に来てやって下さい!
メールにしようと思ったけど、またリターンになると
連絡不通になるので、こちらにもとりあえず書きます。
こういう書き込みは10中8、9スパムなんだけど、
これはちょっと様子見たほうがいいかも。
まずHNは内容とは全く関係がない。
キッチンのカウンタートップ(寄せ木)とかの意味。
この商品はスパムメールとして、日本人のブログを荒らしているけど、
内容は単なるリンクを張るもので、書き込みされた内容とは異なる。
で、肝心のコメントだけど…自分だけではちょっと判断に苦しんだので、英語バリバリ使いにも聞いてみた。
でもその人も「これだけだと判断に苦しむ」と。
書き込まれている日の内容がドッグパークのことでしょ?
このコメントは「抵抗できないものたちから距離を置け」といっている。
となると、問題はcampをどちらの集団側と訳すかによる。
犬たちのことなのか、救済を行っている集団なのか。
犬と考えると、アンチ救済団体のコメントになる。
「なんでうちに」と思うだろうけど、
おそらく動物愛護では世界的問題になっているだろうし、
いろんな可能性が考えられる。全部推測だけど。
対処法としては、ひとまずほっとく。
それでスパムが書き込まれるようになったら、
それはダミーだから、その書き込みごと消す。
そうでなかった場合は、平さんが返事をしたくなかったら、
ほっとけばいいと思う。
返事も日本語でオッケー。
英語圏の人は「英語が話せて当たり前」と相手があわせてくることを願う。
どんな言語で書き込もうと自由だけど、その場合は同じ言語による返事を求めてはいけない。
(その言語フォントがない場合も多々ある)
あと日本人だけど、海外にいて、現地PC(日本語フォントが入っていない)を使ってる人もいる。
その場合は閲覧はできるけど、日本語の文章は打てない。
そういう人の可能性も捨てきれない。
(ただ…その場合はむしろローマ字読みで打ってくることのほうが多いけどね)
書き込みのIPアドレス調べて、IPアドレス検索から、
どこの地域から書き込んでいるかを見るのはひとつの手。
それで結構推測できるかも。
面倒だけど、気になるなら。
参考になればいいけど…。
おはろ
朝早くからこんなに早く対応してくれて
忙しいのにほんと、ごめんね;
そうだよね
犬の方のコメントは私もそんな風に解釈したから
キム姉に確認とってみたんだ
まあ無視するよ
コメント削除して
年末のクソ忙しい時に使ってごめんね
今日は私もおなかいたい・・・(><)